升旗儀式截屏
近日成為國民新晉表情包的傅園慧,再次成為今日中國體育的焦點(diǎn)人物。她在女子100米仰泳上58秒76的銅牌成績,結(jié)束了中國游泳在女子仰泳上奧運(yùn)獎牌零的歷史,這是一次了不起的突破。不過由于她和加拿大選手凱麗-馬瑟同時游出了58秒76的成績,按照游泳比賽的一貫做法,只要百分秒一致,成績就算并列,這樣傅和馬瑟并列獲得本屆女子100米仰泳第三名。但小插曲卻在升國旗奏國歌期間出現(xiàn)。可以清晰的看到,加拿大國旗掛在了中國國旗的上方,而不是我們通常認(rèn)為的并列懸掛。
這不由讓人想起2012年倫敦奧運(yùn)會,孫楊和樸泰桓同獲男子200米自由泳亞軍之后,兩面國旗的懸掛方式,韓國國旗在中國國旗的上方。對于看多國際比賽的體育迷來說,這種掛法有些不可思議,冠軍、亞軍和季軍三者之間有位置高低完全應(yīng)該,但并列的怎么可以制造出位置高低?何況這不是一般的高低,而是直接“站”在了上面。后來官方給出解釋,慣例操作是掛桿空間不夠,并列放不下的話,采用兩人姓氏首字母排序的方式,孫楊為S,樸泰桓為P,英文字母表里,P在S之前,所以韓國國旗在中國國旗上方。
此事可大可小,中國官方還是選擇了小事化了。在同屆奧運(yùn)會中,南非選手勒克洛斯和俄羅斯選手科羅特什金并列男子100米蝶泳亞軍,雙方又要拼字母了,結(jié)果是勒克洛斯的C,壓到科羅特什金的K,于是南非國旗在俄羅斯國旗上方。
四年前的事,是不是可以當(dāng)有趣而已的小插曲看,這里不表態(tài)。但這次的呢?如何解釋?空間不夠,姓氏首字母方式依然當(dāng)?shù)馈:冒桑祱@慧(FU Yuanhui)姓氏首字母是F,凱麗-馬瑟(MASSE Kylie)的姓氏首字母是M,這顯然是F在前,F(xiàn)和M之間隔了G、H、I、J、K和L五個字母。會不會是官方把Kylie當(dāng)成姓了?那依然是F在前啊!是不是把Yuanhui當(dāng)姓氏了?Y可是只有Z可以扳倒的。但如果真這樣,有關(guān)方面的人員,不說存心,也是有些文盲了。
為了統(tǒng)一起見,我們看到官方網(wǎng)站,把參加比賽的運(yùn)動員姓名都做了處理,全部是姓放前,名放后。比如獲得100米仰泳冠軍的霍斯祖,名字顯示順序是:HOSSZU Katinka。而亞軍美國人貝克則是BAKER Kathleen。這樣的做法讓人一目了然,不用考慮哪個地區(qū)習(xí)慣名在前,哪個地區(qū)又是姓在前,大家一看就知選手姓什么。官方不可能不知道這事。但結(jié)果還是M壓過F,加拿大國旗壓在了中國國旗上面,不知道這回里約的組委會,又會給出什么解釋?